O mână retezată printre ruine
Suntem în Londra anului 1944. Anglia se pregătește să câștige al Doilea Război Mondial alături de aliații săi. Dar aviația germană a transformat orașul în ruine. Austeritatea impusă de război a adus nenumărate privațiuni. Piața neagră, alimentată în bună parte de soldații americani (dotați precum Cornul abundenței), înflorește odată cu specula. O brioșă cu unt sau niște ouă de găină sunt mărfuri rare și scumpe. Nenumărații imigranți transformă ce a mai rămas din capitală în focare de paranoia.
...iar printre ruine un copil găsește un câine care duce în gură o mână de om. Polițistul Frederick Troy de la Scotland Yard intră în scenă. Ancheta va dezvălui o serie de crime ale căror victime sunt oameni de știință germani răpiți de aliați și aduși în Anglia. Firele se întind până în Berlin.
Black Out (traducere din engleză de Iulia Dromereschi) este o combinație extrem de reușită între un roman noir, un policier procedural, un roman de război și un roman de spionaj. Nu întâmplător John Lawton a fost comparat cu John le Carré, maestrul romanului de spionaj, cel care a transformat genul în literatură de primă mână. Dincolo de firele anchetei urmărite de Troy, romanul recreează realist Londra din timpul războiului: sărăcia, ruinele, tensiunile dintre aliații americani și britanici (dar apar și spioni ruși în ecuație), compoziția multietnică.
Chiar detectivul Troy, personajul principal, este fiul unui imigrant. Nu al unui imigrant oarecare, ci al unui aristocrat rus înstărit. Însă Troy încearcă să se distanțeze de rădăcinile și averea familiei sale, intrând în rolul criminalistului de la Scotland Yard. Din fericire pentru cei care vor deveni dependenți de personaj, Black Out nu este singurul roman în care apare Troy. El deschide o serie în care au fost publicate până în prezent opt titluri.
John Lawton, Black Out
Traducere din limba engleză și note de Iulia Dromereschi
Editura Paladin, 2019